آنچه میشنويد آهنگی است که اين روزها به نخستين سرود ملی ايران مشهور شده است . البته اصل اين آهنگ در زمان مظفر الدين شاه قاجار ساخته شده است که مارشی بوده است با عنوان «سلامتی شاه». اين سرود اخيراً توسط
ارکستر ملل ايران اجرا شده است. موسيقی اين سرود را موسيو لومر موزيسين فرانسوی ارتش ايران ساخته است. شعر سرود زير از بيژن ترقی است. این قطعه درسال ۱۳۸۵ به وسیله ارکستر ملل، به رهبری پیمان سلطانی و به خوانندگی سالار عقیلی اجرا شده است. (ويرايش متن بر اساس
اين نظر).
و متن سرود اين است:
نام جاوید وطن
صبح امید وطن
جلوه کن در آسمان
وطن ای هستی من
شور و سرمستی من
جلوه کن در آسمان
همچو مهر جاودان
بشنو سوز سخنم
که هم آواز تو منم
همه جان و تنم
وطنم وطنم وطنم
همه با یک نام و نشان
به تفاوت هر رنگ و زبان
همه شاد و خوش و نغمه زنان
ز صلابت ایران جوان
نظرها (9)
سلام. من فكر ميكنم بهتر بود اقاي سالار عقيلي پايان
اين سرود را تغيير ميدادند و به جاي به صلابت ايران جوان ميگفتند به صلابت ايران كهن. چون در گذشته ايران براي ايراني با ارزش تر بود.در هر صورت اين سرود بسيار زيباست.
گلنار | سه شنبه، ۲۸ مهر ۱۳۸۸، ۱۰:۲۷
با سلام. به نظر من مهم ايران وايراني است و چيزهاي ديگر چندان اهمييت ندارند.اين سرود بسيار زيبا و غرور افرين است. از شما تشكر ميكنم.
دلارا | یکشنبه، ۲۶ مهر ۱۳۸۸، ۱۲:۵۳
بنده جسارت کرده بیشتر از عنوان نوشتم!
آنچه میشنويد آهنگی است که این روزها به نخستين سرود ملی ايران مشهور شدهاست. البته اصل آهنگ که در زمان مظفر الدين شاه قاجار ساخته شده است مارشی بوده با عنوان «سلامتی شاه» که موسيو لومر موزيسين فرانسوی ارتش ايران برای نواخته شدن در استقبال رسمی شاه قاجار در سفر فرانسهاش ساختهبودهاست. اين آهنگ اخیراً درسال ۱۳۸۵ و با شعری که توسط بيژن ترقی روی آن سروده شدهاست٬ با تنظیم جدید ارکستر ملل ايران اجرا شده است. این قطعه به وسیله ارکستر ملل، به رهبری پیمان سلطانی و به خوانندگی سالار عقیلی اجرا شده است
مهران | جمعه، ۸ آذر ۱۳۸۷، ۱۰:۰۳
"شما هر چه دوست داريد اسماش را بگذاريد."؟! اسم آن خلیج پایینی را چطور؟
دوست عزیز٬ بنده تنها گوشزد کردم که عنوان مطلب درست نیست. حالا اگر شما درست نکنید٬ من هم درست نکنم٬ عبدا... و اصغر هم درست ننویسند٬ بعداً چه کسی باید سره را از ناسره تشخیص دهد با این تاکیدی که بر نخستین بودنش میشود؟
ضمناً بحث هم سیاسی نبود٬ فقط تاریخی بود.
**************************
دوست عزيز،
اگر اشارهی شما به دولت-ملت و نبودن «ملت» به اين معنا در آن زمان است، بحث جداگانهای است. شما بفرماييد يک عنوان مناسب برای اين نوشته پيشنهاد کنيد که مناسبتی هم با محتوایاش داشته باشد، به روی چشم، من تغييرش میدهم. عجالتاً هیچ چيزی به ذهنام نمیرسد. شما بفرماييد پيشنهاد کنيد. به ديده منت.
د. م.
مهران | پنجشنبه، ۷ آذر ۱۳۸۷، ۱۱:۲۷
سرود ملی؟ تا زمان رضا شاه کجا ما ملتی داشتهایم که سرودی داشته باشند؟ رعایای ایران قجر که سرود نداشتند. این آهنگ مزبورهم مارشی است که موسیو لومر ساخته بوده تا در سفر مظفرالدین شاه به فرنگ در پاریس در استقبال از او بنوازند. اسم مارش هم هست «سلامتی شاه» Salamatih" shah" . لطفاً اگر حقیقت را چنین یافتید٬ تصحیح یا حداقل توضیحی اضافه کنید.
*********************
والله بنده چه عرض کنم؟ شما هر چه دوست داريد اسماش را بگذاريد. بنويسيد مارش. بنويسيد آهنگ. سرود. ترانه. هر چه دلتان خواست. ظاهراً متوجه نشديد که اين پست وبلاگی ادعانامهای له يا عليه این يا آن سرود ملی يا مارش و آهنگ نيست. آنچه مهم است نفسِ آهنگ، شعرِ آن، مضموناش و اجرای آن است! دربارهی اينکه سرودی بوده به سلامتی شاه يا نبوده من اظهار نظری ندارم و در حقیقت هر چه باشد برای من هم زياد فرقی نمیکند. آنچه برای من مهم بود موسيقی بود و شعرش. شما با این شعر و این موسيقی دشمنی خاصی داريد؟ میخواهيد بگوييد گور پدر مظفر الدين شاه؟ خوب بگوييد! ربطی به بنده و پست وبلاگام ندارد. شما راحت باشيد! :)
مهران | سه شنبه، ۵ آذر ۱۳۸۷، ۱۰:۵۰
مشکلاش محتوایی نیست، بل، ساختار جمله است. من نمیفهمم این جملهات که آن بالا آوردم، فاعلاش مجهول است یا معلوم! آن "شده" آن بالا اضافی ست. ملانقطیـبازیِ ما را میبخشید دیگه. خب هر کسي را بهر کاري آفریدهاند، که ملانقطیگری هم نصیبِ ما شد!
***********************
:)
سروش | سه شنبه، ۵ آذر ۱۳۸۷، ۰۴:۱۰
سلام جناب داريوش خان!
نميدانم چرا من احساس ميكنم مصرع «به تفاوت هر رنگ و زبان» بايد اينگونه بوده باشد:
«به تفاوت فرهنگ و زبان»
با عرض پوزش
وبگذر | دوشنبه، ۴ آذر ۱۳۸۷، ۰۵:۳۳
"موسيقی اين سرود را موسيو لومر موزيسين فرانسوی ارتش ايران ساخته شده است."
دیگر از شما بعید است، باري دیگر این را بخوانید.
********************
مقصود ارتش يا نظام زمان قاجار است. مشکل اش کجاست؟
سروش | دوشنبه، ۴ آذر ۱۳۸۷، ۰۴:۲۲
بیژن ترقی در زمان مظفرالدين شاه نمیتوانسته ترانهای سروده باشد. توضیح بیشتر میدهيد؟
*************
امین جان!
بيژن ترقی بعدا روی اين آهنگ شعری ساخته. . بعدترها این شعر و آن ترانه را ارکستر اجرا کرده. توضيح ندادم چون گمان میکردم روشن است بيژن ترقی زمان مظفر الدين شاه زندگی نمیکرده.
د. م.
امين | یکشنبه، ۳ آذر ۱۳۸۷، ۱۹:۵۳